Прослушать Oxxxymiron — Ultima Thule
Oxxxymiron — Ultima Thule
Ultima Thule! Ultima Thule! Но я путь к ней найду ли
К своей неуловимой Ultima Thule. Ultima Thule.
Погода за окном ништяк — в восторге маринист,
Земля — это плоский диск под колпаком дождя.
По комнатам волны шумят и мой смоют ночлег,
Но мне наперёд сейчас ясно,
Не заберёт нас ваш Ноев ковчег. Чек.
На этих атоллах ветер и холод, на них
Давно забил синоптик, запил метеоролог.
Повсюду море, я вряд ли перейду его вброд,
Но я беру собственную слабость и *бу её в рот.
Ведь чайки мяукают в небе, как будто бы души кошек,
Без суши тяжело, но мы жить в этой луже сможем.
Это как голливудский фильм про водный мир,
Который снял очередной занудный мужеложец.
Тут сухопутный опыт непригоден.
Что-то многовато круговорота воды в природе.
А город пришвартован, плавает на длинном тросе,
В открытом море Кракен хавает авианосец.
Но мне ещё дальше туда вот, к эпицентру бури,
Ведь глаза — гибербореи на лице Лемурии.
Вон первые касатки — мимо окна такие
Кратковременные атмосферные осадки.
На плоту, на плаву, на борту, но
Я путь к ней найду ли? Ultima Thule!
Я плыву, как в бреду, я тону
И бреду на ходулях к Ultima Thule!
Через судьбы и бури, но я путь
С ней найду ли к своей неуловимой Ultima Thule?
Ultima Thule.
Я за билет за Ойкумену отдал капитал,
Тут море Немо, как одноименный некий капитан.
Грустный этап! Заглянем в плеер — только Трикки там,
Не прут другие фрики так, мир держат три кита.
Не надо клянчить там умышленно любви у фанов,
В порту среди громад промышленных левиафанов
Искал плывущих за фронтир в одну из Атлантид,
В разум, будто ламантин, дрейфует между книжных фабул.
Нас на крюки нанижет фатум, перемкнет нейроны,
Сердце сгорит, как Рим Нерона, пусть ритм неровный,
Биться с природой, осмелев, сделать шаг из кустов,
Я, как Жак-Ив Кусто, ведь предпочел давно пирсы перронам.
Холод Стикса с Хароном горло стиснет гарротой,
Кто-то скиснет в пороке, время с них скинет короны.
С той же стрижкой короткой в трюме меж сеток,
Коробок севшим на паром укажет путь лоцман седобородый.
Ведь курс лежит туда, на край материков, за горы,
Где море, выгибая горб, шлет моряков к Дагону,
Кляня погоду, средь останков каравелл торговых
Меня встретит та с лицом Мадонны и взглядом Горгоны.
На плоту, на плаву, на борту, но
Я путь к ней найду ли? Ultima Thule!
Я плыву, как в бреду, я тону
И бреду на ходулях к Ultima Thule!
Через судьбы и бури, но я путь
С ней найду ли к своей неуловимой Ultima Thule?
Ultima Thule.
Тут дохнут от цинги и голода, хотя мы обнажили неводы,
Но слева за бортом — тигровые, справа — большие белые.
Здесь, на отшибе времени и водной глади, где
Юркий юнга шваброй тик потёртый до седьмого пота гладит.
И острый риф, манёвры круг него
Его же совершает злобный обитатель.
Море — борьба, как на рисунках Антума.
Атлантика прессует камбалу, а из романтики
Только девятый вал целует палубу.
Но мы-то холодны, как синева под килем: знаем,
Где сойдем с ума и сгинем, куда нас фатум кинет —
В пасть адских гадин, в бездне Марианских впадин
На мили ниже ватерлиний.
Не видеть суши годы. Нет, здесь не суши-роллы —
на утро сушит горло, ведь на ужин норма — бушель рома.
я ублажён портовой шлюхой грубо, жестко,
но преподнёс «розу ветров» лишь пышногрудой ростре.
В кораллах плоскохвост и аспид, а здесь
Армада тех сердец, кого обманывал купец,
но нет пути к большой земле, где
Все искусственно — Панама и Суэц.
Когда умрем — мы Воскреснем на острове Пасхи.
На плоту, на плаву, на борту, но
Я путь к ней найду ли? Ultima Thule!
Я плыву, как в бреду, я тону
И бреду на ходулях к Ultima Thule!
Через судьбы и бури, но я путь
С ней найду ли к своей неуловимой Ultima Thule?
Ultima Thule.